jeudi 28 juin 2012

Seeds

Tea reminds us the absolute Beauty of nature. Let's take a careful and close look at tea bushes. Of course, we all are aware of the delicate and fresh beauty of buds and young leaves.



The flowers, that we don't get to see very often, offer a subtle appearance. They are discrete and seem to be so shy. These creamy white flowers could easily represent humility.



And what about tea fruits and seeds? Well, their particular beauty inspired me, so I made many pictures of them. And here's the result...








It was really fun to take these pictures. They show quite well the beauty of the fruits and the seeds, that hold the future of brand new and unique tea trees.

mardi 26 juin 2012

Bi Luo Chun

Province du Jiangsu (Suzhou)

Cette année encore, il n'a pas été si facile de trouver de l'authentique Bi Luo Chun, en provenance de son terroir d'origine. C'est en effet un cru extrêmement copié, dans la plupart des provinces productrices de thé! De plus, le prix des Bi Luo Chun dit de Suzhou sont très élevés, à plus forte raison pour les récoltes d'avant Qing Ming (5 avril). J'ai finalement trouvé 2 très beaux BLC, dont un récolté avant le 5 avril (le 3/04/2012) et l'autre, après cette fameuse date (le 8/04/2012). Ils proviennent de la montagne Dong Ding, tout près du lac Tai, où l'on cultive aussi de nombreux arbres fruitiers (mandariniers, orangers, etc...) qui participent à la richesse de ce terroir particulier. Un BLC original présente un parfum et des arômes vraiment intenses.

Aujourd'hui, je vais vous présenter le Bi Luo Chun, cueillit le 3 avril, pendant que j'en ai encore, puisque je n'ai pu en acheter que très peu. Ses petits bourgeons tendres et duveteux sont torsadés et ravissants. Leur beauté semble être comme une promesse pour la dégustation qui va suivre.



Pour préparer le Bi Luo Chun, il faut tout d'abord remplir un verre (ou un zhong) avec une eau à environ 85°C et poser les feuilles dessus. C'est la préparation spécifique de ce cru. Les jeunes pousses tombent délicatement au fond du verre. Les petits duvets restent en suspension. Ne manquez pas ce captivant spectacle aquatique.



Les bourgeons se déroulent lentement, laissant apparaître leur tendre couleur vert claire. Le BLC se caractérise par des bourgeons et jeunes feuilles de très petite taille. Il faut dire qu'il pousse dans une région dont la température moyenne est d'environ 16°C.



La liqueur lumineuse dégage un parfum suave puissant. En le dégustant, on est tout d'abord surprit par sa texture onctueuse et douce. Vient ensuite la richesse de ses saveurs, avec une dominante d'agrumes. Son goût offre une grande douceur, légèrement sucré et persistant au palais. Le côté végétal ne domine absolument pas.


C'est vraiment la douceur et l'onctuosité incarné. La forte présence de duvet n'y est surement pas pour rien.


Ce thé se compose majoritairement de bourgeons. Une fois infusés, on retrouve toute la fraîcheur d'une nouvelle pousse qui n'a pas encore été cueillit.


samedi 23 juin 2012

Tian Tai Shan Yun Wu

The discovery of a tea you never met is always very exciting. This year, in China, I found a green tea from Tian Tai Mountain in Zhejiang province. Tian Tai Shan is known for chan buddhism, and wild landscapes. The Yun Wu produced there is quite particular mostly because of it's taste and smell.

I'm trying to make good enough pictures to show this tea's unusual color which is a silvery green.



The small buds are very regular and the one or two leaves thin and tender. I'm going to brew this fresh green tea (3April 2012) in a white zhong (gaiwan). To make it really nice, first pour a little amount of hot water (about 90°C) in the empty cup, and throw it away. Then, put the tea leaves and pour water (never directly on the leaves: they are fragile and sensible), just enough to cover them. It's now time to have a smell. Tian Tai Yun Wu has a very particular smell: a little something that reminds of leather. Quite surprising for a green tea. It's a deep and invigorating perfume. Put the rest of the water in the cup, allowing the leaves to roll on themselves. Like other fresh early spring green teas, don't cover it with the lid, use it only to push the leaves away. It can also be brewed in a glass.


The liquor is bright and shinny. The taste is quite close to the smell, very rich and complex. It's absolutely unique, like every chinese tea. And I think the taste is definitely something difficult to describe because of it's complexity. Tea is not just an intellectual approach.


What a beautiful discovery. I hope you can see how lovely it is on the pictures. Maybe one day we will be able to show smell and taste on the web!


Fresh green teas need time and care because of their very delicate flavors. You can brew the same leaves about 2 or 3 times, and get the best of them. And they really can boost your energy. Indeed, they are rich in vitamins, and all sorts of healthy things. In China, specialists consider that fresh green teas have a very powerful action on the human body. And it's true, I can tell you that actually, if I wasn't drinking such teas, I would be absolutely down. Hopefully, tea's always on my side.

mercredi 20 juin 2012

Une expérience d'eau

Comme chacun le sait, l'eau utilisée pour la préparation du thé reste un facteur déterminant dans la réussite de l'infusion. Il faut donc être très vigilant lorsqu'on sélectionne l'eau pour le thé. En règle générale, elle doit être fine, légère et plutôt neutre. On proscrira ainsi les eaux dites minérales, car elles alourdissent et déforme le goût du thé (leur saveur initiale est vraiment trop présente). On se tournera donc vers les eaux dites de source, qui présentent un taux de résidus à sec le plus faible possible. On peut également filtrer l'eau du robinet. Il existe de nombreux systèmes, plus ou moins performants.


Dans la Chine ancienne, les amateurs de thé consacraient beaucoup d'énergie afin de se procurer une eau parfaite pour la préparation de leur boisson favorite. Lu Yu (dynastie Tang), dans son fameux Cha Jing (Traité du Thé) fera une description particulièrement détaillée de l'eau qui convient pour le thé, ainsi qu'un classement des sources chinoises. Dans cet esprit, on doit rechercher, avec nos moyens (aussi modestes soient-ils), l'eau la plus pure qui pourra sublimer les arômes délicats du thé. N'oublions pas que le thé le plus formidable peut tout bonnement être gâché par une mauvaise eau.


Lorsque je me rends en Chine, je ne manque jamais une occasion d'aller puiser l'eau de la Source des Tigres Galoppants, reconnue pour être une des meilleures pour la préparation du Long Jing. En effet les chinois n'hésitent pas à attribuer une source précise pour chaque grand cru. C'est en principe celle ou celles qui se trouvent le plus proche des jardins de thé du cru en question.


Je prépare donc le Long Jing de Mei Jia Wu fraîchement cueillit et acheté, avec cette eau vivante et pure. Une expérience au comble du raffinement. Le thé ainsi préparé révèle toute la subtilité de ses saveurs. C'est un plaisir incomparable que de pouvoir savourer cette osmose parfaite qui symbolise la grâce et la délicatesse de l'art du thé chinois. Cet instant si singulier procure le sentiment de n'être qu'un avec la grande famille du thé: je pense à tous ceux qui ont eu la joie de goûter ce délice.





On peut alors pleinement réaliser à quel point le choix de l'eau est capital. Cela vaut réellement la peine de s'en préoccuper.

mardi 19 juin 2012

Prendre le temps

Le thé demande une concentration et une implication totale. Etre attentif tout d'abord aux accessoires que l'on souhaite utiliser pour les mettre en scène de manière harmonieuse. Cet hommage rendu aux précieuses feuilles leur permet d'offrir le meilleur d'elle-mêmes. I faut donc savoir prendre son temps, en coupant le rythme toujours plus effréné des mille activités du monde moderne.

Comme pendant une méditation classique, s'absorber dans ses respirations reste le moyen le plus efficace pour calmer l'agitation du mental. On prolonge naturellement cette qualité d'être lors de la préparation-dégustation du thé.


                                                     Session thé improvisée...


Ralentir sa gestuelle permet aussi de favoriser la concentration. C'est avec un esprit clair et un coeur pur que l'on peut sublimer ce breuvage millénaire qu'est le thé. "J'hésitai à prendre ces feuilles semblables au jade, pour les transmuter en une liqueur surpassant l'or" a écrit le moine poète Jiao Ran (Chine, dynastie Tang, ami de Lu Yu).

     
                                                           Feuilles de capucines

Prendre le temps et adhérer pleinement au moment présent. Préparer et savourer un thé en toute simplicité, en ne pensant à rien d'autre. Soyons comme Jiao Ran, empreints de respect et de délicatesse, le thé nous le rendra toujours au centuple.

samedi 16 juin 2012

Tea for everybody

The sun is shinning today, but it's also very windy. Perfect for tea. Anyway, it's always the right weather and the right time for tea! Every day is a good day for tea. But not only for tea lovers. Often, people ask me when they can start giving tea to their children, or is tea ok for everybody. My answer would generally be: High quality tea is good for everybody, no matter young or old.



1°) For young children, tea isn't a problem. You only need to be careful with quantities. They can't tolerate too much of it. But a little cup of the tea you are brewing for yourself will make a great taste education, and will let you share delicious moments. My 3 year old girl drinks tea since more than 2 years now, and everything's alright. I continued drinking tea during my pregnancy, and I'm really fine. This extraordinary plant has so many health benefits to give. It would be a pity to do without. My daughter enjoys all sorts of teas and her senses are getting sharper every day.

2°) We always should think of Lu Yu's words: "On the one hand, high quality tea is very good for health, but on the other hand, low qualities should be considered as poison". Masters of the past had a very deep understanding of tea, that we can refer to when seeking for answers.

3°) Another important thing is to trust your own experience, and remember that all sorts of things (good or bad) are said and written about tea... Just be a bit careful, not everybody knows about tea (including doctors).

4°) The best we can do, is drink high quality teas, in a reasonable way (it all depends on what we are used to). Tea is a very rich and active plant. And not everybody can take the same amounts. It depends on your own constitution. Once again, TRUST YOURSELF.


I drink tea since I'm young, and it's always been a great pleasure. I think people shouldn't worry so much. Stay simple and natural. And don't forget each tea is as unique as each person.

jeudi 14 juin 2012

An Ji Bai Cha

This morning I'm drinking the so perfect green tea An Ji Bai Cha (from 30th March harvest). Why perfect? Because first of all, the leaves are regular, tender, with a very light green color, almost yellow. This color is due to the very small quantity of chlorophyll that the tea bushes produce during winter and early spring. That's why An Ji tea is only picked during a short time, in limited quantities. You can easily see if it has been picked too late, because the leaves tend to be too green and too big (often after Qing Ming, on the 5 April) for the standards of this particular tea. Secondly, the smell is absolutely delicate with a hint of freshness. And thirdly, the taste. The most refined one. Something like very subtle flowers. I can even feel like a milky after taste. The texture is soft and silky. The whole tea is very sweet. It also brings a great feeling of lightness and brightness.






An Ji village is situated in the Zhejiang countryside  (about 2 to 3 hours from Hangzhou city). The town is also very known for bamboos, and anything you can do with them. They also contribute to the tea's "terroir". In early spring, the weather is often cloudy and the sky almost white. But the sun light is strong enough to make the tender buds grow gently.





Above, you can see the small town of An Ji, with it's chinese typical large streets. The tea gardens all around make a very particular landscape.




Tea in the cup reminds me the tender green of the An Ji tea gardens.


Finally, as tea provides a clear and peaceful mind, you can actually be present in a very conscious way.  Drinking this fabulous An Ji Bai Cha makes me feel very focused, calm, and creative. It's really important to try knowing the feelings and sensations that tea can provide. Because tea isn't only about the physical aspects.

If you have the occasion to taste genuine An Ji Bai Cha, don't hesitate (even if the price is quite frightening!). You won't regret this particular experience of perfection in a cup.



mercredi 13 juin 2012

Cui Jian

Epée d'émeraude








Ce printemps 2012 m'aura permis de renouer avec un fameux thé vert que j'avais connu et apprécié il y a déjà quelques années: Cui Jian (province du Zhejiang). Il en est ainsi en Chine, parfois, la qualité d'un cru ne convient pas aux critères que l'on se fixe, et il faut souvent faire preuve de patience. Chaque année, un même thé est différent, fruit de l'alchimie entre la Nature et les Hommes. C'est pourquoi une séléction de thés devrait être renouvelée chaque année.





Le thé éveille la créativité. Ces bourgeons printaniers m'ont donné l'idée d'une sorte de fleur. On peut voir sur ces photos à quel point les jeunes pousses de Cui Jian sont pointues. Elles présentent aussi une grande régularité.






Composé uniquement de bourgeons, le Cui Jian que je déguste a été récolté le 3 Avril de cette année. Il dégage un parfum de fraîcheur impressionnant. Vous pouvez le préparer dans un simple verre, ou un zhong (gaiwan ou tasse à couvercle). Pour ma part, je choisis un zhong jaune, dont la couleur est tout aussi vive que le vert éclatant de ce thé.



Les bourgeons de Cui Jian sont vraiment semblables à de petites épées. Ils sont particulièrement pointus, chacun pourra le constater. Les thés verts chinois doivent tout d'abord être appréciés pour leur aspect visuel. D'ailleurs, le regard plonge naturellement dans cette tasse de verdure qui induit la fascination. Prenez toujours le temps de contempler le thé.




Et puis, les parfums qui se dégagent de la tasse me rappellent la fraîcheur vivante d'un torrent de montagne. Tous les sens s'éveillent, induisant une grande concentration. Cela me rappelle la célèbre phrase de Lu Yu: "Quand vous buvez le thé savourez-le pleinement, sinon son parfum se dissipera". Consacrer tout son corps et son esprit à la dégustation du thé permet d'en apprécier tous les aspects, et d'adhérer au moment présent de manière totale.




Parlons maintenant des saveurs de ce Cui Jian: au premier abord, la liqueur développe des notes végétales, puis florales. Pure et limpide, elle laisse une sensation de fraîcheur dans la bouche et tout le corps. Il accompagne parfaitement une journée ensoleillée et plutôt chaude.




Ce thé procure un sentiment de pureté et une grande clarté d'esprit. Les thés verts frais en général apportent un bien-être et une vitalité vraiment appréciable à cette période de l'année.

mardi 12 juin 2012

Long Jing

From Mei Jia Wu village







                                                Mei Jia Wu, Long Jing tea garden




Let's start this new tea blog by tasting brand new chinese green tea from the 2012 spring harvest. A famous Xi Hu Long Jing would be pretty nice for my first "web tea tasting". I must admit that all this computer stuff is really unfamiliar to me. So, having a blog is quite an adventure! Tea is my profession and passion. But tea is much more than that. It's all about direct experience: tea life, tea spirit.



                                                         West Lake, Hangzhou, Zhejiang


So, let's come back to our Long Jing experience. I want to begin with this particular tea, because it's like an evidence: Long Jing shows how chinese teas are part of the human being's history in general, and China's culture in particular. It's not only a famous tea, it's a treasure.
The most important with Long Jing, is to have an authentic one: Xi Hu Long Jing, from the West Lake (Hangzhou, Zhejiang). It's the only way to know the real Long Jing taste, because we all know the importance of climate and "terroir". And in the hills near the city of Hangzhou, the special "terroir" and micro-climate makes the tea flavors intense, fresh, and nutty. Actually, all the chinese famous teas are copied outside of there original "terroir". You need to be very careful when buying these teas.



                                             Shi Feng, Long Jing tea garden

I buy my Long Jing in Mei Jia Wu village, where I know a very serious farmer. His family works in the traditional way since several generations. Some tea trees here have about 400 years of age. I generally choose green teas picked before Qing Ming (5 April). The one I'm tasting is from the 30th March 2012. What a delight!








                                        


      
It feels sweet and strong at the same time, with a great balance of flavors. A little something of chestnut in the after-taste, which is often the case with original Long Jing.






The actual way for brewing fresh green tea in China, is in a glass. This very simple brewing method not only produces wonderful results, it also shows that tea is all about SIMPLICITY. Of course, you can also use a zhong. But for fresh green tea, put the lid on, only for drinking. This kind of tea needs to breathe.






Beautiful buds and leaves dancing in the glass. They remind us of the beauty of nature in the early spring. Below, you can see the Long Jing processing.